Дата введения в действие – 01.01.2014 год.
Дата актуализации текста – 02.07.2015 год.
Без ограничения срока действия. ТИ к ГОСТ содержит требования Технических регламентов Таможенного союза и действующих межгосударственных и национальных стандартов, технологическую инструкцию, отработанные рецептуры.
Настоящая технологическая инструкция распространяется на производство стерилизованных мясорастительных консервов, предназначенных для непосредственного употребления в пищу и приготовления различных блюд и закусок (далее по тексту — консервы).
— консервы с крупами:
Каша рисовая с говядиной;
Каша гречневая с говядиной;
Каша пшенная с говядиной;
Каша перловая с говядиной;
Каша ячневая с говядиной;
Каша рисовая со свининой;
Каша гречневая со свининой;
Каша пшенная со свининой;
Каша перловая со свининой;
Каша ячневая со свининой;
Каша рисовая с бараниной;
Каша гречневая с бараниной;
Каша пшенная с бараниной;
Каша перловая с бараниной;
Каша ячневая с бараниной;
— консервы с крупами и овощами:
Плов с говядиной;
Плов со свининой;
Плов с бараниной;
Голубцы с говядиной и свининой;
Голубцы с бараниной и свининой;
Перец фаршированный говядиной и рисом;
Перец фаршированный свининой и рисом;
Перец фаршированный бараниной и рисом;
— консервы с макаронными изделиями:
Макаронные изделия с говядиной;
Макаронные изделия со свининой;
Макаронные изделия с бараниной;
— консервы с бобовыми:
Говядина с фасолью и луком;
Говядина с горохом и луком;
Говядина с чечевицей и луком;
Свинина с фасолью и луком;
Свинина с горохом и луком;
Свинина с чечевицей и луком;
Баранина с фасолью и луком;
Баранина с горохом и луком;
Баранина с чечевицей и луком;
— консервы с овощами:
Говядина с капустой;
Свинина с капустой;
Баранина с капустой;
Говядина со сладким перцем;
Свинина со сладким перцем;
Баранина со сладким перцем;
Говядина с овощным ассорти;
Свинина с овощным ассорти;
Баранина с овощным ассорти.
Консервы фасуют в следующие виды потребительской упаковки:
металлические банки по ГОСТ 5981 №№ 3,4, 6,7,8,9,12,43,63;
— стеклянные банки по ГОСТ 5717.2 III-2-82-500, III-2-82-600, 1-66-350, 1-82-500, 1-82-650;
— банки из ламистера по ТУ 10.02.01.207 — 4Л.
Не допускается использование металлических банок, изготовленных из хромированной жести.
По органолептическим и физико-химическим показателям консервы должны соответствовать требованиям, указанным в таблицах
Таблица
Наименование показателя | Характеристика и значение показателя для консервов | ||||
каша рисовая с говядиной, каша рисовая с бараниной | каша гречневая с говядиной, каша гречневая с бараниной | каша пшенная с говядиной, каша пшенная с бараниной | каша перловая с говядиной, каша перловая с бараниной | каша ячневая с говядиной, каша ячневая с бараниной | |
Внешний вид и консистенция | Каша хорошо проваренная, рассыпчатая, без комков, с кусочками говядины или баранины в соответствии с ассортиментом | ||||
|
| Допускается полувязкая консистенция | |||
Запах и вкус | Свойственные данному виду продукта, без постороннего запаха и привкуса | ||||
Посторонние примеси | Не допускаются | ||||
Массовая доля мясных ингредиентов*, %, не менее | 47,9 | ||||
Массовая доля белка, %, не менее | 6,0 | ||||
Массовая доля жира, %, не более | 22,0 | ||||
Массовая доля хлористого натрия (поваренной соли), % | От 1,2 до 1,6 включ. | ||||
* Определяют по фактической закладке (см. приложение Б). |
Таблица 3
Наименование показателя | Характеристика и значение показателя для консервов | ||||
каша рисовая со свининой | каша гречневая со свининой | каша пшенная со свининой | каша перловая со свининой | каша ячневая со свининой | |
Внешний вид и консистенция | Каша хорошо проваренная, рассыпчатая, без комков, с кусочками свинины | ||||
|
| Допускается полувязкая консистенция | |||
Запах и вкус | Свойственные данному виду продукта, без постороннего запаха и привкуса | ||||
Посторонние примеси | Не допускаются | ||||
Массовая доля мясных ингредиентов*, %, не менее | 47,9 | ||||
Массовая доля белка, %, не менее | 6,0 | ||||
Массовая доля жира, %, не более | 28,0 | ||||
Массовая доля хлористого натрия (поваренной соли), % | От 1,2 до 1,6 включ. | ||||
* Определяют по фактической закладке (см. приложение Б). |
Таблица 4
Наименование показателя | Характеристика и значение показателя для консервов | ||||
плов с говядиной | плов со свининой | плов с бараниной | голубцы с говядиной и свининой | голубцы с бараниной и свининой | |
Внешний вид и консистенция (в разогретом состоянии) | Мелкоизмельченные кусочки говядины, свинины или баранины с хорошо проваренным рассыпчатым (без комков) рисом, с морковью и луком | Капустные листья фаршированные мясным фаршем с рисом, луком, морковью, пряностями в томатном соусе. Капустные листья не разваренные. Соус оранжево-красного цвета, однородный | |||
Запах и вкус | Свойственные данному виду продукта, без постороннего запаха и привкуса | ||||
Посторонние примеси | Не допускаются | ||||
Массовая доля мясных ингредиентов*, %, не менее | 35,0 | 35,7 | |||
Массовая доля белка, %, не менее | 6,5 | 5,5 | 6,0 | 4,0 | |
Массовая доля жира, %, не более | 14,5 | 13,0 | 9,0 | 17,5 | 18,5 |
Массовая доля хлористого натрия (поваренной соли), % | От 1,1 до 1,4 включ. | ||||
* Определяют по фактической закладке (см. приложение Б). |
Таблица 5
Наименование показателя | Характеристика и значение показателя для консервов | |||||
перец фаршированный говядиной и рисом | перец фаршированный свининой и рисом | перец фаршированный бараниной и рисом | макаронные изделия с говядиной | макаронные изделия со свининой | макаронные изделия с бараниной | |
Внешний вид и консистенция (в разогретом состоянии) | Плоды перца фаршированные мясным фаршем с неразваренным рисом, луком, морковью, белым корнем пастернака и пряностями в соусе. Плоды перца целые, без разрывов. Соус оранжево-красного цвета, однородный | Макаронные изделия с говядиной, свининой или бараниной в соответствии с ассортиментом, с луком и морковью. Макаронные изделия эластичные, непереваренные. Допускается незначительное количество слипшихся макарон | ||||
Запах и вкус | Свойственные данному виду продукта, без постороннего запаха и привкуса | |||||
Посторонние примеси | Не допускаются | |||||
Массовая доля мясных ингредиентов*, %, не менее | 30,5 | 43,0 | ||||
Массовая доля белка, %, не менее | 4,0 | 9,5 | 8,5 | 8,5 | ||
Массовая доля жира, %, не более | 13,0 | 11,0 | 8,0 | 13,0 | 19,0 | 15,0 |
Массовая доля хлористого натрия (поваренной соли), % | От 1,2 до 1,4 включ. | |||||
* Определяют по фактической закладке (см. приложение Б). |
Таблица 6
Наименование показателя | Характеристика и значение показателя для консервов | |||||
говядина с фасолью и луком | говядина с горохом и луком | говядина с чечевицей и луком | свинина с фасолью и луком | свинина с горохом и луком | свинина с чечевицей и луком | |
Внешний вид и консистенция (в разогретом состоянии) | Кусочки говядины с фасолью, горохом или чечевицей с пассерованными луком, морковью и пряностями. Зерна бобовых целые, мягкие, неразваренные | Кусочки свинины с фасолью горохом или чечевицей с пассерованными луком, морковью и пряностями. Зерна бобовых целые, мягкие, неразваренные | ||||
Запах и вкус | Свойственные данному виду продукта, без постороннего запаха и привкуса | |||||
Посторонние примеси | Не допускаются | |||||
Массовая доля мясных ингредиентов*, %, не менее | 35,0 | 35,0 | ||||
Массовая доля белка, %, не менее | 10,5 | 10,0 | 11,0 | 10,0 | 10,0 | 10,5 |
Массовая доля жира, %, не более | 15,0 | 13,0 | ||||
Массовая доля хлористого натрия (поваренной соли), % | От 1,2 до 1,4 включ. | |||||
* Определяют по фактической закладке (см. приложение Б). |
Таблица 7
Наименование показателя | Характеристика и значение показателя для консервов | |||||
баранина с фасолью и луком | баранина с горохом и луком | баранина с чечевицей и луком | говядина с капустой | свинина с капустой | баранина с капустой | |
Внешний вид и консистенция (в разогретом состоянии) | Кусочки баранины с фасолью, горохом или чечевицей с пассерованными луком и морковью, пряностями. Зерна бобовых целые, мягкие, неразваренные | Кусочки говядины, свинины или баранины с мягкой неразваренной капустой, томат-пастой, морковью и луком | ||||
Запах и вкус | Свойственные данному виду продукта, без постороннего запаха и привкуса | |||||
Посторонние примеси | Не допускаются | |||||
Массовая доля мясных ингредиентов*, %, не менее | 35,0 | 32,0 | ||||
Массовая доля белка, %, не менее | 10,5 | 10,0 | 11,0 | 4,5 | 4,0 | 4,0 |
Массовая доля жира, %, не более | 15,0 | 13,0 | 11,5 | 8,5 | ||
Массовая доля хлористого натрия (поваренной соли), % | От 1,2 до 1,4 включ. | |||||
* Определяют по фактической закладке (см. приложение Б). |
Таблица 8
Наименование показателя | Характеристика и значение показателя для консервов | |||||
| говядина со сладким перцем | свинина со сладким перцем | баранина со сладким перцем | говядина с овощным ассорти | свинина с овощным ассорти | баранина с овощным ассорти |
Внешний вид и консистенция (в разогретом состоянии) | Кусочки говядины, свинины или баранины со сладким перцем, луком, морковью в томатном соусе | Кусочки говядины, свинины или баранины со сладким перцем, баклажанами, томатами, луком и морковью | ||||
Запах и вкус | Свойственные данному виду продукта, без постороннего запаха и привкуса | |||||
Посторонние примеси | Не допускаются | |||||
Массовая доля мясных ингредиентов*, %, не менее | 31,0 | 31,0 | ||||
Массовая доля белка, %, не менее | 4,0 | 3,5 | 3,5 | 4,0 | 3,5 | 3,5 |
Массовая доля жира, %, не более | 12,5 | 11,0 | 8,0 | 12,5 | 11,0 | 8,0 |
Массовая доля хлористого натрия (поваренной соли), % | От 1,2 до 1,4 включ. | |||||
* Определяют по фактической закладке (см. приложение Б). |
Транспортирование и хранение
Консервы транспортируют по ГОСТ 13534.
Консервы транспортируют всеми видами транспорта в крытых транспортных средствах в соответствии с правилами перевозок грузов, действующими на транспорте данного вида, при температуре от 0 °С до 20 °С и относительной влажности воздуха не более 75%. В пакетированном виде транспортируют по ГОСТ 26663 и другой нормативной документации на способы и средства пакетирования. Средства скрепления в транспортные пакеты по ГОСТ 21650 с основными параметрами и размерами по ГОСТ 24597.
Консервы хранят в соответствии с правилами хранения при температуре от 0°С до 20°С и относительной влажности воздуха не более 75%.
Хранение консервов на складах транспортных предприятий не допускается.
Изготовитель гарантирует соответствие качества и безопасности продукции требованиям настоящего стандарта при условии соблюдения правил транспортирования и хранения в течение всего срока годности. Рекомендуемый срок годности — два года со дня изготовления.
Предприятие-изготовитель может устанавливать иные рекомендуемые сроки годности и условия хранения, гарантирующие сохранность, качество и безопасность продукции, по согласованию с уполномоченными органами в установленном порядке в соответствии с условиями производства, применяемыми сырьем и материалами, а также другими факторами, влияющими на срок годности продукции.
Упаковка, маркировка, транспортирование и хранение консервов, отправляемых в районы Крайнего Севера и труднодоступные районы, — по ГОСТ 15846.
При постановке продукции на производство предприятие-изготовитель согласовывает и подтверждает рекомендуемые сроки годности в территориальном органе Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека (Роспотребнадзора) в соответствии с МУК 4.2.1847-04.
На общественном обсуждении проект решения Совета ЕЭК "О внесении изменений в технический регламент Таможенного союза "О…
В Москве с 8-11 октября прошла XXVII Российская агропромышленная выставка «Золотая осень», на стенде Тамбовской…
ГОСТ ISO/TS 22115-2025 "Жиры и масла животные и растительные. Разделение классов липидов с помощью капиллярной…
На общественном обсуждении проект приказа Роспотребнадзора "Об утверждении критериев оценки информации, необходимой для принятия Федеральной службой…
По результатам регулярного мониторинга, проводимого Евразийской экономической комиссией, на портале "Торговля" опубликована обновленная версия реестра…
Дата введения в действие – 15.10.2025 г. Без ограничения срока действия. Технические условия включены в…